В конце июня в Vaudeville Theatre состоялась лондонская премьера спектакля Малого драматического театра — Театра Европы «Три сестры» в постановке Льва Додина. Знаменитому драматургу удалось решить сразу две задачи: показать английской аудитории русскую классику и заставить русскоязычную публику по-новому взглянуть на хрестоматийное произведение Антона Павловича Чехова.
Как и в оригинале пьесы, действие постановки разворачивается в неназванном губернском городе. В центре повествования — семья Прозоровых: сестры Ольга, Ирина и Мария и их брат Андрей. Все они предстоящей осенью планируют перебраться в Москву, с которой у Прозоровых связано много прекрасных воспоминаний.
Пока же герои коротают время в компании офицеров артиллерийской батареи и их нового командира подполковника Вершинина. Постепенно за неспешными разговорами и рассуждениями о жизни тон спектакля меняется на более мрачный. Место будущего занимает тема нереализованных, невостребованных чувств и страстей, а также упущенных возможностей. В итоге эмоции героев обостряются на сцене до предела. Нечаянные поцелуи и объятия, безотчетные порывы друг к другу, не санкционированные Чеховым, но столь гармонично вписанные в фабулу сюжета Додиным, не вызывают никаких вопросов, а, наоборот, кажутся абсолютно логичными.
Персонажи живут без оглядки и находятся будто в агонии, а чеховское одиночество, в которое они все непременно возвращаются, выглядит еще более отчаянным и неотвратимым. У каждого героя «Трех сестер» своя история, раскрывающая отдельную грань его несчастной жизни.
Успеху спектакля способствует не только необычная трактовка одной из самых популярных и наиболее часто воспроизводимых на театральных подмостках мира русских пьес классического репертуара, но и звездный состав исполнителей. Маша в исполнении Ксении Раппопорт и полковник Вершинин, которого играет Игорь Черневич, крайне убедительно показывают, как сильные чувства приносятся в жертву супружескому долгу, Ольга Прозорова (Ирина Тычинина) жертвует мечтой ради карьеры. Андрей (Александр Быковский), имевший все шансы поступить в Московский университет, становится рядовым клерком и пассивным мужем.
Актуальность вопросов, поднятых в спектакле, не вызывает сомнений, а скорее удивляет и настораживает. Меняются внешние обстоятельства жизни людей, а сущность их проблем и тщетность поисков самореализации и страх перемен остаются все те же, что и более ста лет назад.
Сам Лев Додин называет «Три сестры» самой сложной и дисгармоничной работой Чехова, показывающей, как человек меняется под воздействием внешних обстоятельств и утраченных иллюзий. Эта вечная тема апеллирует в той или иной степени к каждому зрителю вне зависимости от его национальности и культурного бэкграунда.
«Человеческие эмоции, надежды, желания и взаимоотношения — универсальные и вечные вопросы, понятные каждому из нас», — говорит продюсер гастролей МДТ в Лондоне, основатель компании Belka Productions Оливер Кинг. Он напоминает, что британцам пьесы Чехова не в новинку. «Однако несомненное преимущество спектакля Льва Додина еще и в том, что зрители увидят Чехова в постановке российского режиссера и в исполнении российских актеров. Это как посмотреть Шекспира на английском и Мольера на французском», — объясняет Оливер. Кроме того, в прошлом году в лондонском театре Haymarket с большим успехом прошел другой спектакль МДТ по пьесе Чехова «Дядя Ваня». Многие из присутствовавших в Vaudeville Theatre англичан (а их действительно было немало) пришли на «Три сестры» именно после своего первого знакомства с долинскими постановками.
Показы продолжаются в течение десяти дней, до 29 июня. Именно столько времени необходимо, чтобы собрать все отзывы британских критиков. Их нью-йоркские коллеги, например, уже признали, что Додин «не имеет конкуренции в мастерстве прочтения Чехова».
Мария Разумова